为主动应对人工智能时代对语言专业带来的机遇与挑战,引导学生构建"英语+"复合型知识结构,科学规划职业发展路径,10月15日,福州译国际译民集团有限公司武汉公司总经理李凌波,上海译国译民翻译服务有限公司图书产品经理陈曼婷应邀在6教111为2025级英语专业本科生做题为"AI时代下的语言服务与语言专业的突围与职业发展规划"的“企业课堂”专题讲座。副院长李新国参加讲座,带班辅导员主持会议。
本次讲座聚焦语言服务行业趋势,助力学子明晰发展方向。陈曼婷老师从当前行业态势出发,结合自身丰富的从业经验,深入剖析了翻译行业正呈现出的三大趋势:兼职化、高端化与机器化。她指出,尽管AI技术发展迅猛,但其无法承担翻译过程中的责任,因此并不能完全替代人类译员。在AI技术日益普及的背景下,唯有翻译能力扎实、善于运用AI工具并精通译后编辑的译者,才能更好地适应智能时代的需求。她强调,“外语+”复合能力的构建必须以扎实的语言功底为根基,通过跨学科融合拓展专业边界,从而帮助英语专业学生在未来就业市场中打造独特的核心竞争力。
在职业规划方面,陈曼婷老师提出了分阶段发展的具体建议。她鼓励新生从入学伊始就树立清晰的职业目标,通过考取英语专业四级、八级以及CATTI等权威证书不断提升专业软实力;同时应积极争取在语言服务行业领先企业的实习机会,积累实战经验。更为关键的是,要尽早明确专业发展方向,在诸如法律、科技、商务等细分领域构建自身的特色优势。陈老师还详细介绍了翻译经理等新兴职业的职责与发展路径,为同学们的就业选择拓宽了视野。会后,两位企业老师现场解答了同学们专业学习和职业规划中的问题和困惑。
本次讲座是外国语学院推进个性化人才培养的重要举措,体现了学院对学生职业发展的高度重视。通过此次活动,2025级新生对专业学习方向和个人发展规划有了更清晰的认识。学院将继续完善学业指导体系,通过系列讲座、实习实践、校企合作等多种形式,为学生的成长发展提供全方位支持,助力每位学子在"英语+"时代实现个人价值。